對多數人來說,家無疑是最堅固的避風港,但對同性戀者來說,可能並非如此,甚至有些家人有同性戀恐懼症(Homophobia,又稱恐同症)。當孩子告知父母自己是同性戀時,請父母要特別注意當下的表情和反應,因為您的一個眼神,或許就會影響到孩子願不願意敞開心說真話。
對多數人來說,家無疑是最堅固的避風港,但對同性戀者來說,可能並非如此,甚至有些家人有同性戀恐懼症(Homophobia,又稱恐同症)。當孩子告知父母自己是同性戀時,請父母要特別注意當下的表情和反應,因為您的一個眼神,或許就會影響到孩子願不願意敞開心說真話。

關於同性戀是不是天生,正反兩方都各有說法,至今仍無確切的科學研究能證明或否定同性戀基因的存在。對此,美國北岸大學醫院(North Shore University Hospital)行為遺傳學科主任艾倫桑德斯(Alan Sanders)及團隊,在2017年的研究中指出,確實有幾種基因會構成同性戀,但其中仍存在其他影響的因素,包括教育與環境,且人體不會只有一種決定性的基因,它一定是由不同種類的基因特質所組成。
父母請謹記,不管孩子是不是同性戀,他們仍是您的孩子,所以,當孩子勇敢開口向您坦誠自己的性取向時,代表他打從心底願意真實地面對自己且信任父母,因此雖然父母也需要時間去冷靜和思考,但千萬不要當下就冷漠絕情地直接否定孩子。
免責聲明
Hello 醫師並不提供醫療建議、診斷或治療。
Homophobia. https://www.britannica.com/topic/homophobia
What is homophobia? https://www.plannedparenthood.org/learn/sexual-orientation-gender/sexual-orientation/what-homophobia
Genome-Wide Association Study of Male Sexual Orientation. https://www.researchgate.net/publication/321439225_Genome-Wide_Association_Study_of_Male_Sexual_Orientation
What do the new ‘gay genes’ tell us about sexual orientation? https://www.newscientist.com/article/2155810-what-do-the-new-gay-genes-tell-us-about-sexual-orientation/
Male sexual orientation influenced by genes, study shows. https://www.theguardian.com/science/2014/feb/14/genes-influence-male-sexual-orientation-study
現行版本
2022/06/14
文: 黎佳燊
醫學審稿: 賴建翰醫師
由 周士閔 更新